中西文翻譯
學歷: 西班牙MÁLAGA大學企業管理碩士
工作經驗
所有的工作均和台灣、中國及西班牙的商業貿易和工業技術交流有關:爲台灣、中國來西班牙談生意的企業家做翻譯口譯和市場調查無數次,也為台灣、中國來西班牙參與培訓課程的工程師做翻譯口譯。
所有的工作均和台灣、中國及西班牙的商業貿易和工業技術交流有關:爲台灣、中國來西班牙談生意的企業家做翻譯口譯和市場調查無數次,也為台灣、中國來西班牙參與培訓課程的工程師做翻譯口譯。
口譯 - Málaga / Barcelona - 1996 以後
商展、會談、拜訪、交涉、商務談判、技術課程培訓等的口譯 最重要的有:
✤擔任中國、臺灣的企業家參觀工廠,實驗室,研究中心和其他工業設施的專業口譯人員,翻譯主題包括貿易協定、認證( 例如: CCC認證)、工業技術培訓、品管、科學研究(例如:巴塞隆納生物醫學研究中心)、家電、工業安全、超級計算(例如:西班牙國家超級計算機中心)、製藥、汽車、塑料、液化天然氣、醫院設備、化工、電子等。 (1996年- 至今)
✤擔任臺灣、中國的企業界和政府官員參觀 Málaga 省政府、 Fuengirola 及 Benalmádena 市政府、 Málaga 商會、巴賽隆那市政府各個不同的單位、加泰隆尼亞自治區政府各個不同的單位及西班牙企業的官方口譯人員 (1996 以後)
✤為 3GSM MOBILE WORLD CONGRESS, EIBTM, ALIMENTARIA, CONSTRUMAT, EXPOHOGAR, SIL, MAQUITEC, HISPACK, COSMOBELLEZA, REMAX, 等國際商展口譯 (2000 以後)
✤是加泰隆尼亞自治區政府旅遊局招待的記者和旅行社考察團的專業口譯人員 (2007)
✤西班牙文官方導游的口譯 (2005 – 2007)
筆譯 - Málaga / Barcelona - 1996 以後
中西文商業、法律文件、目錄、網頁等的翻譯,其中最後一項大規模的案子是校正加泰隆尼亞自治區旅遊局的旅遊翻譯資料。稟著「作為一個譯者,除了需要絕佳的語言程度之外,還必須有廣泛的相關文化的知識,才能把一項翻譯做到完美的境界」這個概念,為加泰隆尼亞自治區政府主席翻的書信還曾受到自治區政府駐上海商務辦事處的讚揚。
王儷瑾
出生於臺中市,和家人移居西班牙時就讀臺中女中,中文素養得心應手,到西班牙兩年後通過西班牙大學入學考試,順利進入經濟企管系,又同時在Málaga高等音樂學院兼修聲樂,並考入當地歌劇合唱團,在賽萬提斯歌劇院 (Teatro Cervantes) 演唱。西班牙程度優異,具超過十五年的翻譯經驗,取得企業管理碩士學位後曾任職長榮海運西班牙葡萄牙突尼斯總代理,後來又考到西班牙官方導游的執照,成為能在西班牙美術館和博物館導覽的兩個專職中文官方導游之一,現在是專職翻譯和官方導游。